<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0">
    <channel>
        <generator>RedCircle VERIFY_TOKEN_9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2  -- Rendered At Thu, 28 May 2026 22:19:49 &#43;0000</generator>
        <title>Je donne ma langue au chat</title>
        <link>https://redcircle.com/shows/je-donne-ma-langue-au-chat-podcast-bilingue</link>
        <language>fr</language>
        <copyright>All rights reserved.</copyright>
        <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
        <itunes:summary>Bienvenue dans Je donne ma langue au chat , le podcast franco-allemand où nous explorons les expressions idiomatiques de nos deux langues ! Nous sommes Amandine, Charlotte, Marie &amp; Noëmie.

Wir sind eine Gruppe von vier Studentinnen des deutsch-französischen Lehramtsstudiums (Integrierter Sudiengang: ITS), welches zwischen Mulhouse und Freiburg stattfindet. Als Teil unserer Ausbildung müssen wir ein TANDEM-Projekt durchführen. Wir haben uns deshalb dafür entschieden einen Podcast über Redewendungen aus beiden Sprachen unseres Studiengangs zu erstellen.</itunes:summary>
        <podcast:guid>9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2</podcast:guid>
        
        <description><![CDATA[<p>Bienvenue dans <em>Je donne ma langue au chat</em>, le podcast franco-allemand où nous explorons les expressions idiomatiques de nos deux langues ! Nous sommes Amandine, Charlotte, Marie &amp; Noëmie.</p><p>Wir sind eine Gruppe von vier Studentinnen des deutsch-französischen Lehramtsstudiums (Integrierter Sudiengang: ITS), welches zwischen Mulhouse und Freiburg stattfindet. Als Teil unserer Ausbildung müssen wir ein TANDEM-Projekt durchführen. Wir haben uns deshalb dafür entschieden einen Podcast über Redewendungen aus beiden Sprachen unseres Studiengangs zu erstellen.</p>]]></description>
        
        <itunes:type>episodic</itunes:type>
        <podcast:locked>no</podcast:locked>
        <itunes:owner>
            <itunes:name>Je donne ma langue au chat</itunes:name>
            <itunes:email>jedonnemalangueauchat68@gmail.com</itunes:email>
        </itunes:owner>
        
        <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/8/15/59c2a1be-39a4-47f5-9e4c-e3f30f8c1f01_247-49bc-b48f-4bd8e1026a16_design_ohne_titel-5.jpg"/>
        
        
        
            
            <itunes:category text="Education">

            
                <itunes:category text="Language Learning"/>
            
                <itunes:category text="Self-Improvement"/>
            

        </itunes:category>
        

        
        <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
        
        
        
        
        
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 20 - Viel um die Ohren haben &amp; Avoir un poil dans la main</itunes:title>
                <title>Épisode 20 - Viel um die Ohren haben &amp; Avoir un poil dans la main</title>

                <itunes:episode>20</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Tu préfères avoir des poils dans les oreilles ou dans la main ?</p><p>In beiden Fällen ist es nicht besonders gut, und wenn du die Redewendungen v<em>iel um die Ohren haben</em> und a<em>voir un poil dans la main</em> noch nicht kennst, hör schnell unseren Podcast an! </p><p>Leider war dieser Podcast unser letzter. Notre projet étant terminé, nous arrêtons les podcasts et vous remercions pour votre écoute active ! Wir hatten viel Spaß bei der Erstellung der Podcastfolgen und hoffen, dass ihr viel gelernt habt. Le flambeau sera peut-être repris par la suite, qui sait !</p><p>Nous souhaitons remercier les élèves de l’école Georges Wickram de Colmar et les élèves de la Silberbergschule de Bahlingen am Kaiserstuhl, qui ont dessiné les images des podcasts.  </p><p>Vielen Dank auch an unsere Lehrkräfte, dass wir im Rahmen des Tandemkurses die Möglichkeit bekamen, ein solches Projekt auf die Beine zu stellen.</p><p>Und falls ihr eine Redewendung nicht kennt, könnt ihr immer sagen “Je donne ma langue au chat”!</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Tu préfères avoir des poils dans les oreilles ou dans la main ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In beiden Fällen ist es nicht besonders gut, und wenn du die Redewendungen v&lt;em&gt;iel um die Ohren haben&lt;/em&gt; und a&lt;em&gt;voir un poil dans la main&lt;/em&gt; noch nicht kennst, hör schnell unseren Podcast an! &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leider war dieser Podcast unser letzter. Notre projet étant terminé, nous arrêtons les podcasts et vous remercions pour votre écoute active ! Wir hatten viel Spaß bei der Erstellung der Podcastfolgen und hoffen, dass ihr viel gelernt habt. Le flambeau sera peut-être repris par la suite, qui sait !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nous souhaitons remercier les élèves de l’école Georges Wickram de Colmar et les élèves de la Silberbergschule de Bahlingen am Kaiserstuhl, qui ont dessiné les images des podcasts.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vielen Dank auch an unsere Lehrkräfte, dass wir im Rahmen des Tandemkurses die Möglichkeit bekamen, ein solches Projekt auf die Beine zu stellen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Und falls ihr eine Redewendung nicht kennt, könnt ihr immer sagen “Je donne ma langue au chat”!&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2387382" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/4070809b-5b33-4717-bc07-f1a052f6008e/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">f7b02169-04f9-4a45-885b-285bc1c65f33</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/4070809b-5b33-4717-bc07-f1a052f6008e</link>
                <pubDate>Wed, 21 May 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/15/f95df4dd-a60f-43f0-a48c-d1e50863b2bf_um_die_ohren_haben__avoir_un_poil_dans_la_main.jpg"/>
                <itunes:duration>149</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 19 - Am seidenen Faden hängen &amp; Avoir plusieurs cordes à son arc</itunes:title>
                <title>Épisode 19 - Am seidenen Faden hängen &amp; Avoir plusieurs cordes à son arc</title>

                <itunes:episode>19</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Ne perdez pas le fil de la discussion entre Marie et Noëmie !</p><p>Heute stellen wir euch wieder einmal zwei Redewendungen vor, die ihr vielleicht noch nicht kennt.</p><p> Bonne écoute !</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Ne perdez pas le fil de la discussion entre Marie et Noëmie !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Heute stellen wir euch wieder einmal zwei Redewendungen vor, die ihr vielleicht noch nicht kennt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Bonne écoute !&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="3337404" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/d16b2046-b4c4-4377-8aa0-a215e3e4fd8f/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">06fb145d-596c-4337-8d46-d9fdb8e0e67e</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/d16b2046-b4c4-4377-8aa0-a215e3e4fd8f</link>
                <pubDate>Wed, 14 May 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/2/28/14/c83f81e7-6fd1-4d8e-b9e4-a370796ab558_9__cordes___son_arc___am_seidenen_faden_h_ngen.jpg"/>
                <itunes:duration>208</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 18 - Geld auf den Kopf hauen &amp; Rendre la monnaie de sa pièce</itunes:title>
                <title>Épisode 18 - Geld auf den Kopf hauen &amp; Rendre la monnaie de sa pièce</title>

                <itunes:episode>18</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>&#34;Money, money, money, </p><p>Must be funny, </p><p>In the rich man’s world”.</p><p>Aujourd’hui nous parlons ensemble d’argent.</p><p>Viel Spaß beim Zuhören!</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;&amp;#34;Money, money, money, &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Must be funny, &lt;/p&gt;&lt;p&gt;In the rich man’s world”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aujourd’hui nous parlons ensemble d’argent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Viel Spaß beim Zuhören!&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2055105" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/aafe68bf-5b5c-4f39-a667-735b10719b40/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">0f01f182-9197-47db-a38c-a7953475ad83</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/aafe68bf-5b5c-4f39-a667-735b10719b40</link>
                <pubDate>Wed, 07 May 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/13/eabbb729-1122-481d-af8b-23820abc9ac5___monnaie_de_sa_pi_ce__geld_auf_dem_kopf_hauen.jpg"/>
                <itunes:duration>128</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 17 - Jemandem rutscht das Herz in die Hose &amp; Faire porter le chapeau</itunes:title>
                <title>Épisode 17 - Jemandem rutscht das Herz in die Hose &amp; Faire porter le chapeau</title>

                <itunes:episode>17</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Ton cœur tombe dans ton pantalon ? Diesmal ist es nicht meine Schuld!</p><p>Pour mieux comprendre ces expressions, écoutez plutôt ce podcast !</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Ton cœur tombe dans ton pantalon ? Diesmal ist es nicht meine Schuld!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour mieux comprendre ces expressions, écoutez plutôt ce podcast !&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2521965" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/eacbedf6-598b-4fe3-9bf0-e09239d29844/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">f0281694-9a5f-44b0-be50-3020d50cbb24</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/eacbedf6-598b-4fe3-9bf0-e09239d29844</link>
                <pubDate>Wed, 30 Apr 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/13/34635408-576c-4e45-b2b4-4a9d91863254_rter_le_chapeau__das_herz_in_die_hose_rutschen.jpg"/>
                <itunes:duration>157</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 16 - Ach du grüne Neune &amp; Avoir une peur bleue</itunes:title>
                <title>Épisode 16 - Ach du grüne Neune &amp; Avoir une peur bleue</title>

                <itunes:episode>16</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Die heutigen Redewendungen sind sehr farbenfroh. Leider werden sie eher in nicht so erfreulichen Kontexten gebraucht.</p><p>Apprenez-en plus dans cet épisode !</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Die heutigen Redewendungen sind sehr farbenfroh. Leider werden sie eher in nicht so erfreulichen Kontexten gebraucht.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Apprenez-en plus dans cet épisode !&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2597616" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/1c79dac5-492e-4a45-91ef-4d0cae9df648/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">a7a2433a-6532-4b3f-811b-6834869be019</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/1c79dac5-492e-4a45-91ef-4d0cae9df648</link>
                <pubDate>Wed, 23 Apr 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/13/63b589af-f731-42dd-b1e8-c2536016720b_82c___ach_du_gr_ne_neune__avoir_une_peur_bleue.jpg"/>
                <itunes:duration>162</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 15 - Hinter dem Mond leben &amp; Faire la pluie et le beau temps</itunes:title>
                <title>Épisode 15 - Hinter dem Mond leben &amp; Faire la pluie et le beau temps</title>

                <itunes:episode>15</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Avez-vous bien dormi cette nuit malgré la pleine lune ?</p><p>Wenn nicht, dann kann euch vielleicht unser Podcast oder das schöne Wetter draußen aufmuntern :).</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Avez-vous bien dormi cette nuit malgré la pleine lune ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn nicht, dann kann euch vielleicht unser Podcast oder das schöne Wetter draußen aufmuntern :).&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2017071" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/fd57033d-6012-4607-b884-707aed6963a1/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">c1c58c37-275e-4005-96da-716af8d3f538</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/fd57033d-6012-4607-b884-707aed6963a1</link>
                <pubDate>Wed, 16 Apr 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/80df2996-4809-4a04-8c7c-a681ca128d0b__pluie_et_le_beau_temps__hinter_dem_mund_leben.jpg"/>
                <itunes:duration>126</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 14 - Schwein haben &amp; Faire avaler des couleuvres</itunes:title>
                <title>Épisode 14 - Schwein haben &amp; Faire avaler des couleuvres</title>

                <itunes:episode>14</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Vous dites plutôt <em>Grunz, grunz</em> ou <em>groin, groin</em> pour imiter un cochon vous ? Ich glaube, dass es auf jeden Fall <em>Ssss</em> für jede Art von Schlange in beiden Sprachen gibt, oder? </p><p>Vous connaissez ces deux expressions et leur origine sur le thème des animaux ?</p><p>Viel Spa<span>ß beim Zuhören!</span></p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Vous dites plutôt &lt;em&gt;Grunz, grunz&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;groin, groin&lt;/em&gt; pour imiter un cochon vous ? Ich glaube, dass es auf jeden Fall &lt;em&gt;Ssss&lt;/em&gt; für jede Art von Schlange in beiden Sprachen gibt, oder? &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vous connaissez ces deux expressions et leur origine sur le thème des animaux ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Viel Spa&lt;span&gt;ß beim Zuhören!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2518622" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/f7ae88a3-e2e1-4334-8cec-512228817221/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">5bdf3fe0-1d8c-433d-b33c-d8cda5cb3f46</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/f7ae88a3-e2e1-4334-8cec-512228817221</link>
                <pubDate>Wed, 09 Apr 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/13/77626461-59aa-4a4c-812e-dc2478cf0f5b_508_faire_avaler_des_couleuvres__schwein_haben.jpg"/>
                <itunes:duration>157</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 13 - Nicht das Gelbe vom Ei sein &amp; Avoir du pain sur la planche</itunes:title>
                <title>Épisode 13 - Nicht das Gelbe vom Ei sein &amp; Avoir du pain sur la planche</title>

                <itunes:episode>13</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Nein, nein, hier geht es nicht ums Kochen!</p><p>Même si on vous a cuisiné un super podcast, on reste dans le thème de la cuisine avec <em>Nicht das Gelbe vom Ei sein </em>et A<em>voir du pain sur la planche.</em></p><p>Viel Spaß!</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Nein, nein, hier geht es nicht ums Kochen!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Même si on vous a cuisiné un super podcast, on reste dans le thème de la cuisine avec &lt;em&gt;Nicht das Gelbe vom Ei sein &lt;/em&gt;et A&lt;em&gt;voir du pain sur la planche.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Viel Spaß!&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="1714468" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/2f01e644-fb42-42cc-911e-7022bfd90855/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">7c0c6d8b-1fce-4180-9209-24dc6d0705ea</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/2f01e644-fb42-42cc-911e-7022bfd90855</link>
                <pubDate>Wed, 02 Apr 2025 14:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/13/3ff4acbe-c2c0-4ef4-a7b2-4dbaf39c577b_in_sur_la_planche__nicht_das_gelbe_vom_ei_sein.jpg"/>
                <itunes:duration>107</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 12 - Abwarten und Tee trinken &amp; Ce n&#39;est pas la mer à boire</itunes:title>
                <title>Épisode 12 - Abwarten und Tee trinken &amp; Ce n&#39;est pas la mer à boire</title>

                <itunes:episode>12</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Faites chauffer la bouilloire ! Comme chaque semaine, voici un nouveau podcast, cette fois-ci sur un thème aquatique.</p><p>Nehmt euch eine Tasse Tee und genießt den Podcast!</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Faites chauffer la bouilloire ! Comme chaque semaine, voici un nouveau podcast, cette fois-ci sur un thème aquatique.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nehmt euch eine Tasse Tee und genießt den Podcast!&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="1925537" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/e4d3f71c-024f-414c-8c5c-04428fac198a/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">2a75c267-ca1b-4683-8a84-ef7f8abfeef8</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/e4d3f71c-024f-414c-8c5c-04428fac198a</link>
                <pubDate>Wed, 26 Mar 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/13/71949d34-eb13-4d08-a001-d83444278852___pas_la_mer___boire__abwarten_und_tee_trinken.jpg"/>
                <itunes:duration>120</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 11 - Äpfel mit Birnen vergleichen &amp; Les carottes sont cuites</itunes:title>
                <title>Épisode 11 - Äpfel mit Birnen vergleichen &amp; Les carottes sont cuites</title>

                <itunes:episode>11</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Un petit creux ? </p><p>Auch wenn wir euren Hunger nicht stillen können, erfahrt ihr mehr über Äpfel, Birnen und Karotten in unserem Podcast.</p><p>Bonne écoute !</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Un petit creux ? &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Auch wenn wir euren Hunger nicht stillen können, erfahrt ihr mehr über Äpfel, Birnen und Karotten in unserem Podcast.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bonne écoute !&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2718406" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/40c91eb6-4989-4c50-9570-550c02b4eabe/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">ae737899-1b8c-4485-bd28-00ac5d598f4a</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/40c91eb6-4989-4c50-9570-550c02b4eabe</link>
                <pubDate>Wed, 19 Mar 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/177c6837-cdd7-40bc-8e43-828f408c0c63__birnen_vergleichen___les_carottes_sont_cuites.jpg"/>
                <itunes:duration>169</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 10 - Nur Bahnhof verstehen &amp; Il n&#39;y a pas le feu au lac</itunes:title>
                <title>Épisode 10 - Nur Bahnhof verstehen &amp; Il n&#39;y a pas le feu au lac</title>

                <itunes:episode>10</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Envie d’évasion ?</p><p>Was, wenn wir gemeinsam den Zug bis in die Schweiz nehmen, um zwei neue Redewendungen zusammen zu entdecken?</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Envie d’évasion ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Was, wenn wir gemeinsam den Zug bis in die Schweiz nehmen, um zwei neue Redewendungen zusammen zu entdecken?&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2473900" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/4b982c83-b34c-4ead-bd8d-29edc9fb3ac1/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">b80f7bcd-df04-4368-954f-5d269e807a9c</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/4b982c83-b34c-4ead-bd8d-29edc9fb3ac1</link>
                <pubDate>Wed, 12 Mar 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/18209914-14ba-460c-be49-f61c6535ce36_stehe_nur_bahnhof___il_n_y_a_pas_le_feu_au_lac.jpg"/>
                <itunes:duration>154</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 9 - Morgenstund hat Gold im Mund &amp; Jeter l&#39;argent par les fenêtres</itunes:title>
                <title>Épisode 9 - Morgenstund hat Gold im Mund &amp; Jeter l&#39;argent par les fenêtres</title>

                <itunes:episode>9</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p><em>Morgenstund hat Gold im Mund,</em> aber unseren Podcast könnt ihr zu jeder Tageszeit anhören.</p><p>Et tout ça, sans jeter votre argent par les fenêtres !</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Morgenstund hat Gold im Mund,&lt;/em&gt; aber unseren Podcast könnt ihr zu jeder Tageszeit anhören.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Et tout ça, sans jeter votre argent par les fenêtres !&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2223960" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/2aa5c8c9-71a8-46d6-a8da-7db1c647e362/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">197d16b6-ec77-4577-836d-c5fb6bbb3241</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/2aa5c8c9-71a8-46d6-a8da-7db1c647e362</link>
                <pubDate>Wed, 05 Mar 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/f7c5d9e1-43a7-48ac-8714-ef7279c66c19__gold_im_mund__jeter_l_argent_par_les_fen_tres.jpg"/>
                <itunes:duration>138</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 8 - Die Daumen drücken &amp; Mettre les pieds dans le plat</itunes:title>
                <title>Épisode 8 - Die Daumen drücken &amp; Mettre les pieds dans le plat</title>

                <itunes:episode>8</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Mais on ne met pas ses pieds dans le plat voyons, ni les pouces d’ailleurs !</p><p>Aber vielleicht hat es nicht die Bedeutung, die ihr glaubt… Wir drücken euch die Daumen, dass ihr nach dem Zuhören des Podcasts schlauer seid!</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Mais on ne met pas ses pieds dans le plat voyons, ni les pouces d’ailleurs !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aber vielleicht hat es nicht die Bedeutung, die ihr glaubt… Wir drücken euch die Daumen, dass ihr nach dem Zuhören des Podcasts schlauer seid!&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2860512" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/ea6b2618-a310-4339-a9b6-394baeae3f18/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">ba8d9620-b993-4f2b-bc0c-ca7f3deef7ac</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/ea6b2618-a310-4339-a9b6-394baeae3f18</link>
                <pubDate>Wed, 26 Feb 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/69f133e7-f0f9-41c5-a52b-fe9779054210__daumen_dr_cken__mettre_les_pieds_dans_le_plat.jpg"/>
                <itunes:duration>178</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 7 - Auf dem Schlauch stehen &amp; Avoir un coup de barre</itunes:title>
                <title>Épisode 7 - Auf dem Schlauch stehen &amp; Avoir un coup de barre</title>

                <itunes:episode>7</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Ça veut dire quoi <em>avoir un coup de barre</em>? Ich stehe heute echt auf dem Schlauch.</p><p>Wenn du auch auf dem Schlauch stehst, hör&#39; dir diese Podcast-Folge an, um für Klarheit zu sorgen.</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Ça veut dire quoi &lt;em&gt;avoir un coup de barre&lt;/em&gt;? Ich stehe heute echt auf dem Schlauch.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn du auch auf dem Schlauch stehst, hör&amp;#39; dir diese Podcast-Folge an, um für Klarheit zu sorgen.&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2132845" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/63768662-9a14-40d4-8232-c51237fbe1db/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">df1febe8-1aaa-4cd2-a94c-e3f539b94de8</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/63768662-9a14-40d4-8232-c51237fbe1db</link>
                <pubDate>Wed, 19 Feb 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/de1585d9-a183-468b-bed6-251620f7a6ca_voir_un_coup_de_barre__auf_dem_schlauch_stehen.jpg"/>
                <itunes:duration>133</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 6 - Durch den Wind sein &amp; Il pleut des cordes</itunes:title>
                <title>Épisode 6 - Durch den Wind sein &amp; Il pleut des cordes</title>

                <itunes:episode>6</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Ich bin heute völlig durch den Wind und dazu regnet es auch noch in Strömen. Ce n’est vraiment pas mon jour !</p><p>Wenn ihr auch einen schlechten Tag habt, dann hört euch gerne unseren Podcast zur Aufmunterung an (aber natürlich nicht nur dann!).</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Ich bin heute völlig durch den Wind und dazu regnet es auch noch in Strömen. Ce n’est vraiment pas mon jour !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn ihr auch einen schlechten Tag habt, dann hört euch gerne unseren Podcast zur Aufmunterung an (aber natürlich nicht nur dann!).&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2208914" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/b750305a-adcf-4308-a24d-7379e51ed18b/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">9d1a2479-f0e9-46ca-bbe3-763027e7bb01</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/b750305a-adcf-4308-a24d-7379e51ed18b</link>
                <pubDate>Wed, 12 Feb 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/17/13/560c9073-721d-47d6-85e1-ed810ad3e8fa_1059_durch_den_wind_sein___pleuvoir_des_cordes.jpg"/>
                <itunes:duration>138</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 5 - Kleider machen Leute &amp; Se faire remonter les bretelles</itunes:title>
                <title>Épisode 5 - Kleider machen Leute &amp; Se faire remonter les bretelles</title>

                <itunes:episode>5</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Comment êtes-vous habillés aujourd&#39;hui ? Tragt ihr Hosenträger?</p><p>Si oui, ce podcast est parfait pour vous. Ansonsten könnt ihr trotzdem zuhören, um mehr über die beiden Redewendungen <em>Kleider machen Leute </em>und S<em>e faire remonter les bretelles</em> zu erfahren!</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Comment êtes-vous habillés aujourd&amp;#39;hui ? Tragt ihr Hosenträger?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si oui, ce podcast est parfait pour vous. Ansonsten könnt ihr trotzdem zuhören, um mehr über die beiden Redewendungen &lt;em&gt;Kleider machen Leute &lt;/em&gt;und S&lt;em&gt;e faire remonter les bretelles&lt;/em&gt; zu erfahren!&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="3245453" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/8f55eddb-b9fd-421b-951d-f725993746f2/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">c2d5c313-368c-4490-9af3-08b047e251e3</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/8f55eddb-b9fd-421b-951d-f725993746f2</link>
                <pubDate>Wed, 05 Feb 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/42bb6bc5-6116-4781-96f3-1af4f5588d16_e_remonter_les_bretelles__kleider_machen_leute.jpg"/>
                <itunes:duration>202</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 4 - Alles Banane &amp; Avoir un cœur d&#39;artichaut</itunes:title>
                <title>Épisode 4 - Alles Banane &amp; Avoir un cœur d&#39;artichaut</title>

                <itunes:episode>4</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Arti-chaud devant ! Nicht auf der Bananenschale ausrutschen, sondern lieber unseren neuen Podcast anhören!</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Arti-chaud devant ! Nicht auf der Bananenschale ausrutschen, sondern lieber unseren neuen Podcast anhören!&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2415386" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/286d8410-fdfe-4e05-838e-16fb296060cf/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">ebfb13cd-7975-4933-a462-5aa127777850</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/286d8410-fdfe-4e05-838e-16fb296060cf</link>
                <pubDate>Wed, 29 Jan 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/6486f112-6c72-47ee-8c92-e8fac48fcf17_1883_alles_banane___avoir_un_coeur_d_artichaut.jpg"/>
                <itunes:duration>150</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 3 - Den Teufel an die Wand malen &amp; Vendre son âme au diable</itunes:title>
                <title>Épisode 3 - Den Teufel an die Wand malen &amp; Vendre son âme au diable</title>

                <itunes:episode>3</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Heute schon den Teufel an die Wand gemalt? Arrêtez ça tout de suite ! Ihr wollt wissen warum?</p><p>Écoutez notre podcast pour le savoir…</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Heute schon den Teufel an die Wand gemalt? Arrêtez ça tout de suite ! Ihr wollt wissen warum?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Écoutez notre podcast pour le savoir…&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2434612" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/ad4d81e5-6950-49f0-bcd3-fff43880e8eb/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">808c5ff9-e210-4ce4-92f8-4e8bafa1a42b</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/ad4d81e5-6950-49f0-bcd3-fff43880e8eb</link>
                <pubDate>Wed, 22 Jan 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/b9670ffa-c612-4160-a738-09acaa767432__l_an_die_wand_malen__vendre_son__me_au_diable.jpg"/>
                <itunes:duration>152</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 2 - Turteltauben sein &amp; Poser un lapin</itunes:title>
                <title>Épisode 2 - Turteltauben sein &amp; Poser un lapin</title>

                <itunes:episode>2</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Il y a de l’amour dans l’air ! Ou pas…</p><p>Kennt ihr diese beiden Redewendungen, welche von Tieren und der Liebe handeln? Elles sont couramment utilisées dans leur langue respective, alors bonne écoute !</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Il y a de l’amour dans l’air ! Ou pas…&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kennt ihr diese beiden Redewendungen, welche von Tieren und der Liebe handeln? Elles sont couramment utilisées dans leur langue respective, alors bonne écoute !&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="3202821" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/725efeac-a1cf-4f38-b360-3e026eb8e31e/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">78dc0012-747a-4248-a985-596a3709ed7a</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/725efeac-a1cf-4f38-b360-3e026eb8e31e</link>
                <pubDate>Wed, 15 Jan 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2024/12/31/10/a221b2e2-baba-4ca7-91da-f09f8abe2c68_e7e886ac7daa_poser_un_lapin__turteltauben_sein.jpg"/>
                <itunes:duration>200</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Épisode 1 - Das ist der Hammer &amp; Se prendre un râteau</itunes:title>
                <title>Épisode 1 - Das ist der Hammer &amp; Se prendre un râteau</title>

                <itunes:episode>1</itunes:episode>
                <itunes:season>1</itunes:season>
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Vous vous y connaissez en bricolage et en jardinage vous ? Nous non plus, alors essayons plutôt de maîtriser ces expressions !</p><p><em>Das ist der Hammer!</em> und <em>Se prendre un râteau </em>sind zwei bekannte Redewendungen, die ihr vielleicht schon gehört habt, aber kennt ihr die Bedeutung und ihre Herkunft?</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Vous vous y connaissez en bricolage et en jardinage vous ? Nous non plus, alors essayons plutôt de maîtriser ces expressions !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Das ist der Hammer!&lt;/em&gt; und &lt;em&gt;Se prendre un râteau &lt;/em&gt;sind zwei bekannte Redewendungen, die ihr vielleicht schon gehört habt, aber kennt ihr die Bedeutung und ihre Herkunft?&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="2578808" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/8e2269e9-dc68-430c-8322-07b39ca061dd/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">7663f0b9-212e-425f-bf71-228fd6ee2fb5</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/8e2269e9-dc68-430c-8322-07b39ca061dd</link>
                <pubDate>Wed, 08 Jan 2025 15:01:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/29/7/154c93fc-4981-4eee-a860-8e4b25a56ba7_c_das_ist_ja_der_hammer___se_prendre_un_r_teau.jpg"/>
                <itunes:duration>161</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
            <item>
                <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                <itunes:title>Wer sind wir? / Qui sommes nous ?</itunes:title>
                <title>Wer sind wir? / Qui sommes nous ?</title>

                
                
                <itunes:author>Je donne ma langue au chat</itunes:author>
                
                <description><![CDATA[<p>Willkommen zu unserem Podcast <em>Je donne ma langue au chat</em>. Mais au fait, ça veut dire quoi ? Eine deutsche Redewendung mit der gleichen Bedeutung wäre <em>das Handtuch werfen</em>.</p><p>Notre titre est donc une expression, tout comme l’objet de nos podcasts. In jeder unserer Podcast-Folgen entdecken wir neue Redewendungen in einem deutsch-französischen Gespräch.</p><p>Apprenez avec nous chaque semaine grâce à nos 20 épisodes !</p><p>Wir wünschen euch viel Spaß beim Zuhören,</p><p>Amandine, Charlotte, Marie &amp; Noëmie.</p>]]></description>
                <content:encoded>&lt;p&gt;Willkommen zu unserem Podcast &lt;em&gt;Je donne ma langue au chat&lt;/em&gt;. Mais au fait, ça veut dire quoi ? Eine deutsche Redewendung mit der gleichen Bedeutung wäre &lt;em&gt;das Handtuch werfen&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Notre titre est donc une expression, tout comme l’objet de nos podcasts. In jeder unserer Podcast-Folgen entdecken wir neue Redewendungen in einem deutsch-französischen Gespräch.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Apprenez avec nous chaque semaine grâce à nos 20 épisodes !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wir wünschen euch viel Spaß beim Zuhören,&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Amandine, Charlotte, Marie &amp;amp; Noëmie.&lt;/p&gt;</content:encoded>
                
                <enclosure length="1229635" type="audio/mpeg" url="https://audio4.redcircle.com/episodes/55ac4759-f6a6-4685-89a4-6cccc33dc141/stream.mp3"/>
                
                <guid isPermaLink="false">5b14e6e7-7740-45d5-ba19-fda36659574d</guid>
                <link>https://redcircle.com/shows/9c88805c-a601-4f16-8e00-ad440f6f1ab2/episodes/55ac4759-f6a6-4685-89a4-6cccc33dc141</link>
                <pubDate>Wed, 08 Jan 2025 15:00:00 &#43;0000</pubDate>
                <itunes:image href="https://media.redcircle.com/images/2025/1/8/15/318db04c-f5bc-4ea3-9cf6-910766c7780c_1ce37d6-3acb-4d68-8cbd-f86106dd95f7_couverture.jpg"/>
                <itunes:duration>76</itunes:duration>
                
                
                <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
                
            </item>
        
    </channel>
</rss>
